16:09

Твоя жизнь -- это как роман: и от автора зависит, какой у него будет сюжет -- интересный или так себе. (с)
 Сова Марта , дети слова "шлемазл" не знают. Сегодня проверила, когда я пробурчала "шлемазл", девочка шепнула соседке: "Не ругается..."

@темы: Будни, студиозисы

Комментарии
19.05.2009 в 16:19

Never alone, I'm accidently inlove
Я тоже не знаю такого слова. А что оно означает?
19.05.2009 в 16:20

"Пел и мне когда - то ветер. Мать узнала. Запретила."
В оригинале это ивритское выражение: "шлема мазл" ("полное счастье"), но вы же знаете это еврейское счастье, особенно полное... Великий мудрец Ибн-Эзра так определил шлемазла: "Если он начнет изготовлять саваны, то люди станут жить вечно, а если он надумает делать свечи, то солнце не закатится никогда".
А еще это выражение применимо к человеку у кого все валится из рук, который способен споткнуться на ровном месте.
19.05.2009 в 16:23

Never alone, I'm accidently inlove
Замысловато)) спасибо за просвещение)
19.05.2009 в 16:23

Твоя жизнь -- это как роман: и от автора зависит, какой у него будет сюжет -- интересный или так себе. (с)
"шлемазл" - труднопереводимое еврейское слово, имеет значение близкое к русскому существительному «неудачник» и английскому прилагательному «jinxed». Ребе Ибн-Эзра так определил шлемазла: «Если он начнет изготовлять саваны, то люди станут жить вечно, а если он надумает делать свечи, то солнце не закатится никогда».
На самом деле, это оскорбление.
19.05.2009 в 16:26

"Пел и мне когда - то ветер. Мать узнала. Запретила."
Sophiko , не самое худшее, есть и более плохие :laugh:
19.05.2009 в 16:29

Твоя жизнь -- это как роман: и от автора зависит, какой у него будет сюжет -- интересный или так себе. (с)
Сова Марта, оно самое распространенное.
19.05.2009 в 16:31

"Пел и мне когда - то ветер. Мать узнала. Запретила."
Sophiko , согласна)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии